«Διάφοροι φίλοι με ρωτάνε το εξής: Πώς πρέπει να γράφουμε στα ελληνικά το Facebook;
Και, κάποτε, απαντούν οι ίδιοι: ‘Φατσοβιβλίο’! ‘Προσωποπάπυρος’!
Η αλήθεια είναι το ‘facebook’, δηλ. ο/η ιστοχώρος/ιστοσελίδα κοινωνικής δικτύωσης που άρχισε τη λειτουργία του/της στις 4.2.2004, έχει περάσει στην ελληνική γλώσσα ως… ‘φέισμπουκ’.
Ναι! Μάλιστα, έχει ήδη λημματογραφηθεί στο ‘Χρηστικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας’ της Ακαδημίας Αθηνών (βλ. φωτό), ενώ στη γνωστή διαδικτυακή μηχανή αναζήτησης ‘Γκουγκλ’ (ναι, και το ‘Γκουγκλ’ έχει λημματογραφηθεί σε ελληνικά λεξικά) η λέξη ‘φέισμπουκ’ (προσωπικά προτιμώ τη γραφή ‘φέιζμπουκ’) δίνει περίπου 36.500 αποτελέσματα (και ως ‘φέιζμπουκ’ περίπου 1.350).
Επομένως, καλό είναι ν’ αρχίσουμε να γράφουμε (και) τη λέξη αυτή με ελληνικούς χαρακτήρες, γιατί αποτελεί πλέον αναπόσπαστο κομμάτι της κοινής νεοελληνικής· όπως, δηλ., και οι λέξεις ‘πανό’ (<γαλλ. panneau), ‘πάρτι’ (<αγγλ. party), ‘σίριαλ’ (<αγγλ. serial), ‘τρένο’ (<γαλλ. train) κτλ».
ΔΕΣ ΑΚΟΜΑ: Τι εννοούμε όταν λέμε ότι κάποιος «έπκιασεν τον Μίταν»