Εσύ ξέρεις ποια ήταν η αντίστοιχη ελληνική λέξη πριν καθιερωθεί η λέξη «καρπούζι»;

Την επόμενη φορά ζητήστε το καρπούζι στα ελληνικά και αφήστε τους όλους ενεούς!

Article featured image
Article featured image

Η αλήθεια είναι ότι δεν αναρωτηθήκαμε ποτέ ποια είναι η ελληνική λέξη για το αγαπημένο φρούτο του καλοκαιριού, το καρπούζι, ωστόσο, η Ελένη Δρακάκη, η γνωστή (και υπέροχη) «philolog_ina» του Ίνσταγκραμ φρόντισε να μας ενημερώσει.


Η λέξη «καρπούζι», λοιπόν, προέρχεται από την αντίστοιχη τουρκική karpuz, η οποία ανάγεται στην περσική xarbuz(a). H αντίστοιχη ελληνική λέξη είναι «υδροπέπων» (προφανούς ετυμολογίας, αντίστοιχα στην αγγλική γλώσσα water-melon)! Στην ανάρτηση γίνεται αναφορά και στην κυπριακή ονομασία του υδροπέπονος (!) που είναι «παττίχα», λέξη προερχόμενη από τα αραβικά.



Πάντως, στον λογαριασμό τής Ελένης Δρακάκη -η οποία διδάσκει εδώ και μερικά χρόνια ελληνικά τον κόσμο του διαδικτύου- υπάρχουν πολλά ενδιαφέροντα ποστ που σχετίζονται φυσικά με την ελληνική γλώσσα.

Ας πούμε, υπάρχει ελληνική λέξη για το μακιγιάζ; Υπάρχει, και είναι η ψιμυθίωση! Η δε, αντίστοιχη ελληνική λέξη για το σάντουιτς είναι αμφίψωμο, ενώ το μαγιό, στα ελληνικά λέγεται λουτρίς ή μπανιερό!

Βαβαί! Παπαῖ! [Αρχαία ελληνικά επιφωνήματα που δηλώνουν θαυμασμό!].



Ρίξτε μια ματιά στον λογαριασμό της «philolog_ina» και μην ξεχνάτε να ομιλείτε σωστά ελληνικά!

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Article featured image

Ειδικοί απαντούν εάν υπάρχει η καλύτερη οδοντόβουρτσα για χρήση

Article featured image

Το 1967, ένα αγόρι έκλεψε μεσαιωνικά πλακάκια από μοναστήρι και τώρα επανεμφανίστηκαν σε κουτί με γλυκά

Article featured image

Tο ιπποποταμάκι που εντοπίστηκε να σπρώχνει τη νεκρή μητέρα του, βρίσκει παρηγοριά στην αγκαλιά των φροντιστών του